Berserk - terminato il doppiaggio del secondo film. La Yamato Video avvisa i fans che sono terminate le sessioni di doppiaggio di Berserk - L'epoca d'oro II: La conquista di Doldrey [news], secondo film della trilogia. A seguire info e nomi.Dopo oltre vent'anni, torna a doppiare un anime il mitico Renzo Stacchi, l'indimenticabile prima voce italiana di Haran Banjo (Daitarn 3), Sanshiro Kurenai (Judo Boy) e Amaso (Jeeg robot d'acciaio).Ma le soprese non finiscono qui: per la seconda volta nella sua carriera il maestro Massimo Foschi torna a doppiare un cartone animato giapponese prestando la voce al generale Boscorn in questo secondo capitolo cinematografico di Berserk. Foschi č una vera leggenda nel doppiaggio, grazie alla storica interpretazione di Darth Vader (Guerre Stellari).Graditi ritorni anche quello di Diego Reggente (Commander/Optimus Prime in Transformer prima serie animata, Mimashi in Jeeg Robot d'acciaio), oltre all'amato Romano Malaspina (Actarus in Ufo Robot Grendizer, Hiroshi Shiba in Jeeg Robot d'acciaio, il generale De Jarjayes in Lady Oscar).Nei prossimi giorni forniremo altri dettagli su questa release BD e DVD molto attesa.CAST ITALIANOGriffith - Riccardo Neseem OnoratoCasca - Federica De BortoliGuts - Alessandro BudroniRickert - Tito MartedduJudeau - Daniele RaffaeliCorkus - Franco MannellaGaston - Sasha De ToniPippin - David RagonaGenon - Diego ReggenteAdon - Renzo StacchiGenerale Boscorn - Massimo FoschiCapitano dei Rinoceronti viola - Ismaele ArianoRe di Midland - Romano MalaspinaCharlotte - Flavia FaloppaTorturatore - Filippo DalserDoppiaggio: Cooperativa Eddy CorteseTraduzione: Enrico CroceDiagohi italiani, direzione del doppiaggio e supervisione al mixage: Giorgio Bassanelli BisbalAssistente al doppiaggio: Federico StucovitzSincronizzazione: Elisa MorandiFonico di doppiaggio: Alessio CampanaMixage: Christian Polini[ Fra - fonte YV ]. Fine dell'articolo.
Leggi...